un kii beruKhii me.n bhii iltefaat shaamil hai
Ameer Kazalbash
un kii beruKhii me.n bhii iltefaat shaamil hai
aaj kal merii haalat dekhane ke qaabil hai
[iltefaat = kindness]
qatl ho to meraa saa maut ho to merii sii
mere sogavaaro.n me.n aaj meraa qaatil hai
[sogavaaro.n = mourners]
muztarib hai.n mauje.n kyuu.N uTh rahe hai.n tuufaa.n kyuu.N
kyaa kisii safiine ko aarazuu-e-saahil hai
[muztarib = agitated; safiinaa = boat]
sirf rahazan hii se kyuu.N 'Ameer' shikvaa ho
manzilo.n kii raaho.n me.n rahabar bhii shaamil hai!
[rahazan = robber; rahabar = guide]
|