Meg Index |
February 2002 Index
Date: 08-Feb-2002 Poet: Wazeer Agha sitam havaa kaa agar tere tan ko raas nahii.n kahaa.N se laa_uu.N vo jho.nkaa jo mere paas nahii.n pighal chukaa huu.N tamaazat me.n aafataab kii mai.n meraa vujuud bhii ab mere aas-paas nahii.n [tamaazat = heat; aafataab = Sun; vujuud = existence] mere nasiib me.n kab thii barahanagii apanii milii vo mujh ko tamannaa ki be-libaas nahii.n [barahanagii = nakedness; be-libaas = undressed] kidhar se utare kahaa.N aa ke tujh se mil jaaye abhii nadii ke chalan se tuu ruu_shanaas nahii.n [ruu_shanaas = acquainted] khulaa pa.Daa hai samandar kitaab kii suurat vahii pa.Dhe ise aakar jo naa_shanaas nahii.n [naa_shanaas = unacquainted] lahuu ke saath ga_ii tan-badan kii sab chahakaar chubhan sabaa me.n nahii.n hai kalii me.n baas nahii.n [sabaa = wind; baas = smeel (fragrance)]