Mehfil-e-Gazal #49
Home |
September '98 Index
The poet of the week is Abdul Hameed 'Adam'
maikadaa thaa, chaa.Ndanii thii, mai.n na thaa
ik mujassam beKhudii thii mai.n na thaa
[mujassam = form(roop)]
ishq jab dam to.Dataa thaa tum na the
maut jab sar dhun rahii thii, mai.n na thaa
tuur par chhe.Daa thaa jisane aap ko
vo merii diivaa.ngii thii, mai.n na thaa
maikade ke mo.D par rukatii hu_ii
muddato.n kii tashnagii thii, mai.n na thaa
[tashnagii = thirst]
mai.n aur us gu.nchadahan kii aarazuu
aarazuu kii sadagii thii, mai.n na thaa
[Gu.nchaadahan = one whose face is like a flower bud]
gesuuo.n ke saaye me.n aaraam-kash
sar-barahanaa zi.ndagii thii mai.n na thaa
[barahanaa = uncovered]
dair-o-kaabaa me.n "Adam" hairat-farosh
do jahaa.N kii badazanii thii, mai.n na thaa
[badazanii = bad thoughts for someone; farosh = one who sells]
Home |
September '98 Index