baraay-e-naam sahii ko_ii mehar_baan to hai
baraay-e-naam sahii ko_ii mehar_baan to hai
hamaare sar pe bhii hone ko aasamaan to hai
terii faraaKh_dilii ko duaaye.n detaa huu.N
mere labo.n pe tere lams kaa nishaan to hai
[faraaKh_dilii = large hearted]
ye aur baat ki vo ab yahaa.N nahii.n rahataa
magar ye us kaa basaayaa huaa makaan to hai
alaavaa is ke na kuchh aur pardaa rakh mujh se
fasiil-e-jism mere tere darmiyaan to hai
[alaavaa = other than; fasiil = rampart/wall/barrier]
bichha.D ke zindaa nahii.n rah sake.nge ham dono.n
mujhe ye vaham to hai un ko ye gumaan to hai
[vaham = imagination/conjecture; gumaan = doubt/suspicion]
saro.n pe saayaa_fiGan abr-e-aarazuu na sahii
hamaare paas saraabo.n kaa saayabaan to hai
gul-e-muraad nahii.n sang-haaye-tifl sahii
Gariib-e-shahar kaa aaKhir kisii ko dhyaan to hai
[muraad = desire; sang = stone; tifl = child]
|