Meer Taqi Meer


shikavaa karuu.N mai.n kab tak us apane meharabaa.N kaa
Meer Taqi Meer

shikavaa karuu.N mai.n kab tak us apane meharabaa.N kaa
al-qissaa raftaa raftaa dushman huaa hai jaa.N kaa

(how long can I complain of my friend, kind and wise
step by step he has grown into an enemy of my life)

dii aag rang-e-gul ne vaa.N ai sabaa chaman ko
yaa.N ham jale qafas me.n sun haal aashiyaa.N kaa

(The grove by set ablaze by the brilliant hues of the bloom
Anxious in our prison,we heard the fate of our nest)

har subah mere sar par ik haadisaa nayaa hai
paiva.nd ho zamii.n kaa, shevaa is aasamaa.N kaa

(Everyday I face a calamity fresh and new
To be buried in the dust, is what the heavens devise/want)

kam-fursatii jahaa.N ke majmaa kii kuchh na puuchho
ahavaal kyaa kahuu.N mai.n, is majlis-e-ravaa.N kaa

(The lack of time of this milling crowd defies the senses
don't ask me where it goes, this flowing tide of life)

yaa roye, yaa rulaaye, apanii to yuu.N hii guzarii
kyaa zikr ham safiiraan yaaraa.N-e-shaadamaa.N kaa

(crying or making others cry, thus have we spent our lives
tell me not O friend of the lucky/happy guys)

qaid-e-qafas me.n hai.n to Khidmat hai naaligii kii
gulashan me.n the to ham ko ma.nsab thaa rauzaaKhvaa.N kaa

(Now that we are in the cage, we raise painful wails
When we stayed in the garden, we were given to elegise [sing of mourning])

puuchho to 'Mir' se kyaa ko_ii nazar pa.Daa hai
cheharaa utar rahaa hai kuchh aaj us javaa.N kaa

(Go inquire from Meer is he has perchance fallen in love
the youth's face seems to be looking quite pale today)

Home | Index of Poets


Last updated on 9th August, 1998